|
|
|
|
Sadržaj:
|
I. OSNOVNE ODREDBEČlan 1. Upravljanje javnom železničkom infrastrukturom i obavljanje prevoza u železničkom saobraćaju vrši se pod uslovima i na način propisanim ovim zakonom. Član 2. Upravljanje javnom železničkom infrastrukturom, u smislu ovog zakona jeste: održavanje javne železničke infrastrukture, organizovanje i regulisanje železničkog saobraćaja; obezbeđenje pristupa i korišćenje javne železničke infrastrukture svim zainteresovanim prevoznicima, kao i pravnim i fizičkim licima koja obavljaju prevoz za sopstvene potrebe; modernizacija javne železničke infrastrukture; zaštita javne železničke infrastrukture i vršenje investitorske funkcije na izgradnji i rekonstrukciji javne železničke infrastrukture. Prevoz putnika i robe u železničkom saobraćaju može se vršiti kao javni prevoz ili kao prevoz za sopstvene potrebe. Obavljanje delatnosti upravljanja javnom železničkom infrastrukturom i delatnosti obavljanja prevoza u železničkom saobraćaju, uređuje se na načelima razdvajanja poslova upravljanja javnom železničkom infrastrukturom i poslova obavljanja prevoza u železničkom saobraćaju. Član 3. Pojedini izrazi, u smislu ovog zakona, imaju sledeće značenje:
II. UPRAVLJANJE ŽELEZNIČKOM INFRASTRUKTUROM1. Elementi železničke infrastruktureČlan 4. Železnička infrastruktura obuhvata: donji i gornji stroj pruge, objekte na pruzi, stanične koloseke, telekomunikaciona, signalno-sigurnosna, elektrovučna, elektroenergetska i ostala postrojenja i uređaje na pruzi, opremu pruge, zgrade železničkih službenih mesta i ostale objekte na železničkim službenim mestima, koji su u funkciji organizovanja i regulisanja železničkog saobraćaja, sa zemljištem koje služi tim zgradama, pružni pojas i vazdušni prostor iznad pruge u visini od 12 metara, odnosno 14 metara kod dalekovoda napona preko 220 kV, računajući iznad gornje ivice šine. Železnička infrastruktura ne obuhvata objekte za održavanje voznih sredstava sa pripadajućim kolosecima i železničke depoe. Ministar nadležan za poslove saobraćaja (u daljem tekstu: ministar) propisaće bliže određivanje elemenata železničke infrastrukture iz stava 1. ovog člana. 2. Vrste železničke infrastruktureČlan 5. Industrijska železnica, u smislu ovog zakona, jeste železnička infrastruktura kojom prevoznik, preduzeće, drugo pravno lice ili preduzetnik prevozi robu i lica za sopstvene potrebe. Javna železnička infrastruktura (u daljem tekstu: železnička infrastruktura), u smislu ovog zakona, jeste železnička infrastruktura koju mogu koristiti svi zainteresovani prevoznici, preduzeća, druga pravna lica i preduzetnici pod jednakim uslovima. Član 6. Železničke pruge se kategorišu na sledeći način:
Vlada Republike Srbije, na predlog Direkcije za železnice, donosi akt o kategorizaciji železničkih pruga. Član 7. Železnička infrastruktura je dobro u opštoj upotrebi u svojini Republike Srbije. Upravljanje železničkom infrastrukturom je delatnost od opšteg interesa. Delatnost iz stava 2. ovog člana obavlja javno preduzeće. Delatnost iz stava 2. ovog člana može da obavlja i drugi oblik preduzeća, drugo pravno lice ili preduzetnik, pod uslovima i na način utvrđen zakonom. Javno preduzeće, drugi oblik preduzeća, drugo pravno lice ili preduzetnik (u daljem tekstu: upravljač), pored opštih uslova mora da ispunjava i posebne uslove: da ima licencu za upravljanje železničkom infrastrukturom i sertifikat o bezbednosti za upravljanje železničkom infrastrukturom izdate od Direkcije za železnice. Član 8. Javno preduzeće vrši poslove održavanja železničke infrastrukture, organizovanja i regulisanja železničkog saobraćaja, kao i izgradnje, rekonstrukcije i modernizacije javne železničke infrastrukture, na osnovu programa na koji saglasnost daje Vlada Republike Srbije. Član 9. Pravo korišćenja i poslovi upravljanja na delu železničke infrastrukture za koju javno preduzeće nema ekonomski interes, mogu biti dati jedinici lokalne samouprave. Odluku o prenosu prava i poslova iz stava 1. ovog člana, donosi javno preduzeće na zahtev jedinice lokalne samouprave, u skladu sa zakonom. Upravljanje železničkom infrastrukturom iz stava 1. ovoga člana vrši se u skladu sa odredbama ovog zakona. 3. Licenca i sertifikat o bezbednosti za upravljanje železničkom infrastrukturomČlan 10. Upravljaču koji ispunjava uslove u pogledu finansijske sposobnosti, tehničke opremljenosti i stručne osposobljenosti i koji podnese: dokaz da nad njim nije otvoren stečajni postupak i dokaz da odgovorno lice nije kažnjavano kaznom zatvora u trajanju od najmanje jedne godine za krivična dela protiv privrede i zloupotrebu službene dužnosti, Direkcija za železnice izdaje licencu za upravljanje železničkom infrastrukturom. Upravljač ispunjava uslove u pogledu finansijske sposobnosti iz stava 1. ovog člana ako dokaže da u periodu od 12 meseci može da ispuni svoje obaveze na održavanju železničke infrastrukture i organizovanju i regulisanju železničkog saobraćaja. Upravljač ispunjava uslove u pogledu tehničke opremljenosti i stručne osposobljenosti iz stava 1. ovog člana ako ima sertifikat o bezbednosti za upravljanje železničkom infrastrukturom. Član 11. Za izdavanje licence za upravljanje železničkom infrastrukturom plaća se naknada. Visinu naknade iz stava 1. ovog člana utvrđuje ministar. Član 12. Upravljaču, odnosno imaocu industrijske železnice, Direkcija za železnice izdaje sertifikat o bezbednosti za upravljanje železničkom infrastrukturom, odnosno industrijskom železnicom, ako ispunjava sledeće uslove:
Ministar bliže propisuje uslove za izdavanje sertifikata o bezbednosti za upravljanje železničkom infrastrukturom. Član 13. Sertifikat o bezbednosti za upravljanje železničkom infrastrukturom, odnosno industrijskom železnicom, Direkcija za železnice dužna je da izda, ako su ispunjeni uslovi iz člana 12. ovog zakona, u roku od 30 dana od dana podnošenja zahteva. Sertifikat o bezbednosti za upravljanje železničkom infrastrukturom, odnosno industrijskom železnicom izdaje se upravljaču sa rokom važenja od jedne godine i neprenosiv je. Protiv akta o odbijanju izdavanja sertifikata iz stava 1. ovog člana može se podneti žalba ministarstvu nadležnom za poslove saobraćaja. O izdatim sertifikatima Direkcija za železnice vodi evidenciju. Član 14. Za izdavanje sertifikata o bezbednosti za upravljanje železničkom infrastrukturom, odnosno industrijskom železnicom, plaća se naknada. Visinu naknade iz stava 1. ovog člana utvrđuje ministar. Član 15. Upravljač, odnosno imalac industrijske železnice dužan je da 30 dana pre isteka roka važenja sertifikata o bezbednosti za upravljanje železničkom infrastrukturom, odnosno industrijskom železnicom, podnese Direkciji za železnice zahtev za izdavanje novog sertifikata. Direkcija za železnice oduzeće sertifikat o bezbednosti za upravljanje železničkom infrastrukturom, odnosno industrijskom železnicom, ako upravljač, odnosno imalac industrijske železnice, prestane da ispunjava neki od uslova iz člana 12. ovog zakona. Član 16. Sertifikat o bezbednosti za upravljanje železničkom infrastrukturom, odnosno industrijskom železnicom, sadrži naročito: pregled pruga odnosno deonica pruga sa stacionažom početka i kraja pruge odnosno deonice pruge, vrstu signalizacije, pregled službenih mesta na pruzi, vrstu signalno-sigurnosnog osiguranja službenih mesta, namenu službenih mesta, pregled objekata na pruzi sa stacionažom početka i kraja objekta, vrste regulisanja saobraćaja, kvalifikacionu strukturu lica koja će raditi na poslovima održavanja infrastrukture i organizovanja i regulisanja saobraćaja, pregled pružnih vozila za održavanje infrastrukture sa serijskim i individualnim brojem. Ministar će bliže propisati sadržinu sertifikata o bezbednosti za upravljanje železničkom infrastrukturom, odnosno industrijskom železnicom. Član 17. Upravljač je dužan da obezbedi trajno, neprekidno i kvalitetno održavanje i zaštitu železničke infrastrukture, nesmetano korišćenje objekata železničke infrastrukture i drugih sredstava rada za železnički saobraćaj, kao i organizovanje i regulisanje bezbednog i nesmetanog železničkog saobraćaja. Upravljač je, pri obavljanju delatnosti, dužan da se stara o zaštiti životne sredine u skladu sa zakonom i drugim propisima. Upravljač odgovara za štetu koja nastane korisnicima prevoza, prevoznicima, preduzećima, drugim pravnim licima ili preduzetnicima zbog neizvršavanja svojih obaveza iz st. 1. i 2. ovog člana. Član 18. Upravljač može obustaviti javni prevoz putnika i robe na železničkoj infrastrukturi ili delu železničke infrastrukture na kojoj javni prevoz putnika i robe postane nerentabilan, uz saglasnost Vlade Republike Srbije. Železničku infrastrukturu ili njen deo na kojoj se zbog nerentabilnosti obustavi javni prevoz putnika i robe upravljač može da preuredi u manipulativnu prugu ili za druge namene i da propiše uslove i način korišćenja. Upravljač je dužan da odluku o obustavljanju prevoza iz stava 1. ovog člana dostavi prevoznicima i organima lokalne samouprave i objavi u dnevnim listovima i drugim sredstvima javnog informisanja, najkasnije šest meseci pre datuma predviđenog za obustavljanje prevoza. 4. Pristup i korišćenje železničke infrastruktureČlan 19. Železnička infrastruktura koristi se pod uslovima i na način utvrđenim ovim zakonom. Na železničkoj infrastrukturi železnički saobraćaj odvija se pod uslovima utvrđenim propisima kojima se uređuje bezbednost železničkog saobraćaja. Član 20. Železničku infrastrukturu može da koristi prevoznik, kao i prevoznik, preduzeće, drugo pravno lice ili preduzetnik koji vrši prevoz za sopstvene potrebe, ako ima:
Ugovorom o korišćenju železničke infrastrukture bliže se uređuju međusobna prava i obaveze između upravljača i lica iz stava 1. ovog člana, a koja se odnose na garantovanje tehničkih i drugih uslova za bezbedno odvijanje železničkog saobraćaja kao i plaćanje naknade za korišćenje železničke infrastrukture, organizovanje i regulisanje železničkog saobraćaja. Ugovor o korišćenju železničke infrastrukture mora biti zaključen najkasnije četiri meseca pre početka važenja novog reda vožnje. Član 21. Železnička infrastruktura daje se na korišćenje dodelom trase. Zahtev za dodelu trase lica iz člana 20. ovog zakona podnose godinu dana pre početka važenja novog reda vožnje. U toku perioda važenja reda vožnje mogu se podnositi zahtevi za dodelu trasa i zaključivati ugovori o korišćenju železničke infrastrukture. Podnosilac zahteva je dužan da, prilikom podnošenja zahteva iz st. 2. i 3. ovog člana, uplati iznos na ime troškova postupka za dodelu trase. Član 22. Zahtev za dodelu trase sadrži naročito:
Član 23. Zahtev za dodelu trase smatra se ponudom za zaključenje ugovora o korišćenju železničke infrastrukture. Izmenjena ili dopunjena ponuda iz stava 1. ovog člana od strane upravljača smatra se novom ponudom učinjenom podnosiocu zahteva. Ponuda iz st. 1. i 2. ovog člana smatra se prihvaćenom momentom zaključenja ugovora o korišćenju železničke infrastrukture između upravljača i prevoznika, kao i prevoznika, preduzeća, drugog pravnog lica ili preduzetnika koji vrši prevoz za sopstvene potrebe (u daljem tekstu:korisnik trase). Prigovor protiv akta o odbijanju ponude podnosi se Direkciji za železnice u roku od tri dana. Direkcija za železnice je dužna da o prigovoru odluči u roku od 10 dana. U pogledu dejstva i raskida ugovora, naknade štete i drugih pitanja shodno se primenjuju odredbe Zakona o obligacionim odnosima. Član 24. Dodeljivanje trase upravljač vrši pod jednakim uslovima, utvrđenim ovim zakonom, za sve prevoznike. U postupku po zahtevu za dodelu trase upravljač je dužan da primenjuje sledeće kriterijume:
Upravljač utvrđuje metodologiju vrednovanja kriterijuma iz stava 2. ovog člana. Upravljač, po pravilu, dodeljuje trase jedanput godišnje po usklađivanju zahteva za dodelu trasa u postupku izrade reda vožnje, najduže za period važenja reda vožnje. Član 25. Dodeljenu trasu prevoznik ne može prenositi drugom prevozniku. Zabranjena je trgovina trasama. Član 26. Za korišćenje železničke infrastrukture, organizovanje i regulisanje železničkog saobraćaja, korisnik trase plaća naknadu. Član 27. Visinu naknade za korišćenje železničke infrastrukture, organizovanje i regulisanje železničkog saobraćaja utvrđuje upravljač, transparentno i na načelu nediskriminacije, na osnovu sledećih elemenata:
Vlada Republike Srbije utvrđuje metodologiju vrednovanja elemenata iz stava 1. ovog člana. Metodologija iz stava 2. ovog člana objavljuje se u "Službenom glasniku Republike Srbije". Za dodatne usluge korisnik trase plaća tarifu u skladu sa aktom upravljača. 5. Izgradnja, rekonstrukcija i modernizacijaČlan 28. Izgradnja železničke infrastrukture vrši se u skladu sa zakonom kojim se uređuje planiranje i izgradnja objekata. Član 29. Upravljač je dužan, da pre otpočinjanja radova, a najmanje 60 dana ranije, objavi početak radova na izgradnji železničke infrastrukture u dnevnim listovima ili na drugi uobičajeni način, da bi preduzeće, drugo pravno lice, odnosno preduzetnik koji se stara o objektima ugrađenim na železničkom području (cevovodi, vodovodi, električne, telefonske i telegrafske vazdušne linije, podzemni kablovi i druge slične instalacije i uređaji), kao i u slučaju kada namerava da te objekte izgradi, mogao da uskladi radove na tim objektima sa radovima na izgradnji železničke infrastrukture. Upravljač i preduzeće, drugo pravno lice i preduzetnik iz stava 1. ovog člana uređuju ugovorom međusobna prava i obaveze u vezi sa izvođenjem radova na izgradnji železničke infrastrukture i radove na objektima ugrađenim ili koji će se ugraditi na železničkom području. Član 30. Ako železničku infrastrukturu treba rekonstruisati zbog izgradnje drugog objekta (javni put, rudnik, kamenolom, akumulaciono jezero, aerodrom i sl.), deo železničke infrastrukture koji se rekonstruiše mora biti izgrađen sa elementima koji odgovaraju kategoriji te železničke infrastrukture bez obzira na stvarno stanje u kome se nalazila u momentu rekonstrukcije. Troškove rekonstrukcije železničke infrastrukture iz stava 1. ovog člana snosi investitor objekta zbog čije izgradnje se vrši rekonstrukcija železničke infrastrukture, ako se drugačije ne sporazumeju investitor i upravljač. Član 31. Ukrštanje železničke infrastrukture sa javnim putevima van prostora za koji su doneti urbanistički planovi u načelu izvodi se njihovim svođenjem na najneophodniji broj, usmeravanjem dva ili više javnih puteva na zajedničko mesto ukrštanja. Razmak između dva ukrštanja železničke infrastrukture i javnog puta ne može da bude manji od 2.000 metara. Ukrštanje železničke infrastrukture sa nekategorisanim putevima izvodi se usmeravanjem tih puteva na najbliži javni put, koji se ukršta sa odnosnom železničkom infrastrukturom. Ako to nije moguće treba međusobno povezati nekategorisane puteve i izvesti njihovo ukrštanje sa železničkom infrastrukturom na zajedničkom mestu. Aktom upravljača određuje se mesto ukrštanja iz stava 3. ovog člana u skladu sa uslovima za uređenje prostora i uslovima za bezbednost saobraćaja, u sporazumu sa upravljačem nekategorisanih puteva. Protiv akta upravljača iz stava 4. ovog člana može se izjaviti žalba ministarstvu nadležnom za poslove saobraćaja. Član 32. Ako do ukrštanja železničke infrastrukture i puta dođe zbog izgradnje nove železničke infrastrukture, ili po zahtevu lokalne samouprave, preduzeća ili drugog pravnog lica ili preduzetnika, troškove izgradnje nadvožnjaka, podvožnjaka, odnosno putnog prelaza, troškove postavljanja uređaja i naprava i druge troškove osiguranja bezbednog i nesmetanog saobraćaja na putnom prelazu, snosi upravljač nove železničke infrastrukture, odnosno podnosilac zahteva. Član 33. Ako je ukrštanje železničke infrastrukture i puta izvedeno u istom nivou, izgrađeni putni prelaz smatra se sastavnim delom železničke infrastrukture sa obe strane koloseka u širini tri metra računajući od ose koloseka. O održavanju dela putnog prelaza iz stava 1. ovog člana, kao i o osiguranju bezbednog i nesmetanog saobraćaja na putnom prelazu, stara se upravljač s tim da se kolovoz na putnom prelazu mora održavati tako da se preko njega može vršiti bezbedan i nesmetan drumski saobraćaj. Ostale delove puta sa obe strane putnog pravca održava upravljač puteva, na način koji omogućava bezbedan i nesmetan železnički saobraćaj. Član 34. Troškove održavanja putnog prelaza i troškove osiguranja bezbednog i nesmetanog saobraćaja na putnom prelazu snose: 1) troškove održavanja koloseka i ostalih delova železničke infrastrukture na putnom prelazu, signalnih uređaja i znakova koji upozoravaju železničke radnike u vozu na putni prelaz, železničkih telefonskih veza sa putnim prelazima - upravljač; 2) troškove održavanja kolovoza na putnom prelazu i saobraćajnih znakova na putevima koji upozoravaju učesnike u drumskom saobraćaju na putni prelaz - upravljač puteva; 3) troškove održavanja uređaja za davanje znakova kojima se učesnicima u drumskom saobraćaju najavljuje približavanje voza putnom prelazu i uređaja za zatvaranje saobraćaja na putnom prelazu, troškove rukovanja uređajima za zatvaranje saobraćaja na putnom prelazu i druge neposredne troškove za osiguranje bezbednog i nesmetanog saobraćaja na putnom prelazu snose zajedno, na ravne delove upravljač i upravljač puteva. Upravljač snosi u celini troškove koje službeno mesto u kojem se reguliše železnički saobraćaj ili službena mesta koja neposredno učestvuju u vršenju železničkog saobraćaja imaju zbog regulisanja kretanja vozova i vršenja drugih poslova u vezi sa osiguranjem bezbednog i nesmetanog saobraćaja na putnom prelazu. Ako nekategorisani put koristi pretežno određeno preduzeće, drugo pravno lice ili preduzetnik, troškove održavanja kolovoza i osiguranja bezbednog i nesmetanog saobraćaja na putnom prelazu iz stava 1. tač. 2) i 3) ovog člana snosi u celini to preduzeće, drugo pravno lice ili preduzetnik. Član 35. Upravljač i upravljač puteva dužni su da zaključe ugovor kojim bliže uređuju međusobne odnose u pogledu putnih prelaza i u tim okvirima utvrđuju: vrstu i obim radova na održavanju kolovoza i vreme izvođenja tih radova, visinu troškova za osiguranje bezbednog i nesmetanog saobraćaja na putnom prelazu, način plaćanja troškova i regulišu druga pitanja iz tih odnosa. Član 36. Ako se putni prelaz zamenjuje nadvožnjakom, odnosno podvožnjakom ili se ukida zbog usmeravanja puta, troškove izmena izvršenih zbog toga na železničkoj infrastrukturi i putu, ako se drugačije ne sporazumeju, snose:
U slučaju svih drugih promena u vezi sa ukrštanjem, uključujući prilagođavanje i poboljšanje sigurnosnih i drugih uređaja, troškove izmena na železničkoj infrastrukturi i putu iz stava 1. tač. 1) i 2) ovog člana snose zajednički upravljač, upravljač puteva i preduzeće, drugo pravno lice ili preduzetnik srazmerno potrebama železničkog i drumskog saobraćaja koje su uslovile te promene, ako se drugačije na sporazumeju. Član 37. Putni prelaz koji služi isključivo za pešake može se izgraditi i koristiti na osnovu saglasnosti koju izdaje upravljač. Troškove izgradnje, opremanja potrebnim uređajima i znakovima i održavanja putnog prelaza iz stava 1. ovog člana snosi preduzeće, drugo pravno lice ili preduzetnik koji je zahtevao izgradnju tog prelaza. Protiv akta o izdavanju saglasnosti iz stava 1. ovog člana, može se izjaviti žalba ministarstvu nadležnom za poslove saobraćaja. Član 38. Upravljač puteva je dužan da izgradi kolovozni zastor na zemljanom putu koji se ukršta sa železničkom infrastrukturom u istom nivou. Ako izgradnjom železničke infrastrukture dođe do njenog ukrštanja sa putem iz stava 1. ovog člana, troškove izgradnje kolovoznog zastora na zemljanom putu snosi upravljač. Član 39. Rekonstrukcijom železničke infrastrukture, u smislu ovog zakona, smatraju se i radovi koji mogu biti od uticaja na stabilnost železničke pruge (sanacija), objekata na železničkoj pruzi i vozila, izvođenje radova na izgrađenom objektu koji odstupaju od uslova pod kojima je odobrena izgradnja i promena osnovne karakteristike trase pri menjanju položaja trase železničke pruge u pojasu njenog osnovnog pravca. Rekonstrukcija železničke infrastrukture vrši se na osnovu odobrenja za rekonstrukciju koje izdaje ministarstvo nadležno za poslove saobraćaja. Član 40. Izgradnja, rekonstrukcija i modernizacija železničke infrastrukture vrši se u skladu sa zakonom, standardima i tehničkim normativima, materijalom i rezervnim delovima koji su snabdeveni atestima izdatim od strane ovlašćenih preduzeća i drugih pravnih lica. Član 41. Pri izgradnji, odnosno rekonstrukciji nadvožnjaka, tunela, galerija, vijadukata, pasarela i sl. iznad elektrificiranih železničkih pruga ili železničkih pruga koje su planirane za elektrifikaciju, upravljač, upravljač puteva i imalac industrijske železnice je dužan da obezbedi vodonepropustljivost tih objekata radi zaštite kontaktne mreže. Prilikom čišćenja snega sa nadvožnjaka iznad elektrificiranih železničkih pruga mora da se obezbedi odgovarajuća mehanička zaštita od oburvavanja snega na kontaktnu mrežu. Odobrenje za izgradnju, odnosno rekonstrukciju nadvožnjaka iznad elektrificiranih železničkih pruga izdaje se po prethodno pribavljenoj saglasnosti upravljača. 6. OdržavanjeČlan 42. Železnička infrastruktura mora se održavati u stanju koje osigurava bezbedan i nesmetan železnički saobraćaj, kao i kvalitetan i uredan prevoz. U ovom cilju moraju se vršiti stalni nadzori i povremeni pregledi, kao i otklanjati utvrđeni nedostaci. Član 43. Radovi na održavanju su naročito: održavanje, zamena i obnova elemenata gornjeg stroja železničke pruge (skretnica, koloseka i kolosečnih veza), istim ili drugim tipom kojima se parametri železničke pruge održavaju na projektovanom nivou; radovi na donjem stroju železničke pruge (odvodnjavanje i uređenje kosina); zamena i obnova istim ili drugim materijalima propusta i mostova do 10 metara dužine, ako se ne menja njihov otvor; zamena i dopuna elemenata signalno-sigurnosnih i telekomunikacionih uređaja i postojenja; zamena i dopuna elemenata stabilnih postrojenja elektro vuče, kao i ostalih električnih postrojenja; adaptacija i popravka zgrada železničkih službenih mesta i ostalih objekata na železničkim službenim mestima koji su u funkciji železničkog saobraćaja kojima se ne menja njihova konstrukcija i spoljni izgled. Član 44. Održavanje zajedničkih stubova i zajedničkih konstrukcija na mostu izgrađenom za železničku infrastrukturu i javni put vrši upravljač u skladu sa saobraćajno-tehničkim normativima i standardima. Troškove održavanja zajedničkih stubova i konstrukcije na mostu iz stava 1. ovog člana, snose u jednakim iznosima upravljač i upravljač puteva. Član 45. Ako na železničkoj infrastrukturi dođe do prekida saobraćaja zbog elementarnih nepogoda, a upravljač nije u stanju sam da otkloni nastale smetnje i uspostavi železnički saobraćaj u što je moguće kraćem roku, lokalna samouprava na čijoj je teritoriji došlo do prekida železničkog saobraćaja pruža pomoć i u saradnji sa upravljačem određuje mere za otklanjanje smetnji i uspostavljanje železničkog saobraćaja u najkraćem mogućem roku. U slučaju da se za otklanjanje elementarnih nepogoda iz stava 1. ovog člana, koriste usluge fizičkih i pravnih lica, tehnička sredstva i materijal, odgovarajuća naknada pada na teret upravljača. 7. Zaštita železničke infrastruktureČlan 46. U zaštitnom pružnom pojasu ne mogu se graditi zgrade, postavljati postrojenja i uređaji i graditi drugi objekti na udaljenosti manjoj od 25 metara računajući od ose krajnjih koloseka, osim objekata u funkciji železničkog saobraćaja. Izuzetno od odredbe stava 1. ovog člana, na železničkom području mogu se postavljati kablovi, električni vodovi niskog napona za osvetljavanje, telegrafske i telefonske vazdušne linije i vodovi, tramvajski i trolejbuski kontaktni vodovi i postrojenja, kanalizacije, cevovodi i drugi vodovi i slični objekti i postrojenja, na osnovu izdate saglasnosti upravljača. U zaštitnom pružnom pojasu mogu se graditi zgrade, postavljati postrojenja i uređaji i graditi drugi objekti na udaljenosti većoj od 25 metara računajući od ose krajnjih koloseka, na osnovu izdate saglasnosti upravljača. Objekti kao što su: rudnici, kamenolomi, krečane, ciglane, industrijske zgrade, postrojenja i drugi slični objekti ne mogu se graditi u zaštitnom pružnom pojasu bliže od 50 metara računajući od ose krajnjeg koloseka. Protiv akta iz st. 2. i 3. ovog člana može se podneti žalba ministarstvu nadležnom za poslove saobraćaja. Član 47. Preduzeća, pravna lica i preduzetnici koji vrše pošumljavanje goleti i uređenje bujica u zaštitnom pružnom pojasu i upravljač sporazumno utvrđuju učešće u troškovima pošumljavanja goleti i uređenja bujica i vododerina, imajući u vidu značaj i obim ovih radova za zaštitu železničke infrastrukture. Član 48. Na mestima gde železnica prolazi kroz šumu ili pored šume, odnosno zemljišta zasađenog poljoprivrednim kulturama koje su lako zapaljive, upravljač je dužan da preduzme propisane mere za zaštitu od požara na železničkom području pruga, kao i mere za zaštitu od požara na železničkim vozilima. Korisnici, odnosno sopstvenici šuma i zemljišta iz stava 1. ovog člana, dužni su da u pojasu širine 10 metara u šumama uredno uklanjaju drveće, rastinje i lišće, a u pojasu širine pet metara na drugom zemljištu blagovremeno uklanjaju sazrele poljoprivredne kulture i po potrebi preduzimaju druge mere zaštite od požara. Širina pojasa iz stava 2. ovog člana računa se od spoljne ivice pružnog pojasa. 8. Oduzimanje javnoj železničkoj infrastrukturi svojstva dobra u opštoj upotrebiČlan 49. Delu javne železničke infrastrukture na kojem je obustavljen javni prevoz, za koju ne postoji interes sa stanovišta celine transportnog sistema Republike Srbije ili interes korisnika usluga javnog prevoza, može biti oduzeto svojstvo dobra u opštoj upotrebi. Odluku o oduzimanju svojstva dobra u opštoj upotrebi javnoj železničkoj infrastrukturi iz stava 1. ovog člana, donosi Narodna skupština, na predlog Vlade Republike Srbije. Sa delom javne železničke infrastrukture kojem je u smislu stava 2. ovog člana, oduzeto svojstvo dobra u opštoj upotrebi, može se raspolagati u skladu sa zakonom. 9. Gradska železnica, turističko-muzejska železnica, metro i žičaraČlan 50. Gradska železnica, turističko-muzejska železnica, metro i žičara, uslovi za izgradnju, rekonstrukciju i održavanje, kao i uslovi za organizovanje prevoza na ovim vođenim sistemima, urediće se posebnim zakonom. 10. Industrijska železnica i industrijski kolosekČlan 51. Odredbe ovog zakona kojima se uređuje izgradnja, rekonstrukcija, modernizacija, održavanje i zaštita železničke infrastrukture shodno se primenjuju i na industrijsku železnicu. Industrijska železnica može biti priključena na železničku infrastrukturu upravljača. Preduzeće, drugo pravno lice ili preduzetnik može imati industrijski kolosek priključen na železničku infrastrukturu upravljača, kao i industrijske koloseke, postrojenja, uređaje i objekte na tim kolosecima, železnička vozna sredstva i druga sredstva izgrađena po posebnim tehničkim normativima i standardima. Priključenje industrijskih železnica iz stava 2. ovog člana i industrijskih koloseka iz stava 3. ovog člana, uređuju ugovorom upravljač i preduzeće, drugo pravno lice ili preduzetnik čija je industrijska železnica, odnosno industrijski kolosek priključen. Preduzeće, drugo pravno lice ili preduzetnik, vlasnik odnosno imalac industrijskog koloseka, dužan je da donese akt o uslovima za izgradnju, rekonstrukciju, održavanje i zaštitu industrijskog koloseka, železničkih voznih sredstava i drugih sredstava izgrađenih po posebnim tehničkim normativima i standardima i za organizovanje i regulisanje železničkog saobraćaja na industrijskom koloseku, po prethodno pribavljenoj saglasnosti ministarstva nadležnog za poslove saobraćaja. Prevoznik, preduzeće, drugo pravno lice ili preduzetnik, vlasnik odnosno imalac industrijske železnice mora da ima sertifikat o bezbednosti za upravljanje industrijskom železnicom. III. PREVOZ U ŽELEZNIČKOM SAOBRAĆAJU1. Opšti uslovi za obavljanje prevozaČlan 52. Prevoz putnika, lica i robe u železničkom saobraćaju na železničkoj infrastrukturi može da obavlja prevoznik, kao i prevoznik, preduzeće, drugo pravno lice ili preduzetnik koji vrši prevoz za sopstvene potrebe, ako imaju licencu za prevoz i sertifikat o bezbednosti za prevoz izdate od Direkcije za železnice, odnosno od nadležnog organa druge države na osnovu reciprociteta i ugovor o korišćenju železničke infrastrukture. Javni prevoz putnika i robe u železničkom saobraćaju obavlja se prema tržišnim uslovima na osnovu ugovora o prevozu. Prevoznik, preduzeće, drugo pravno lice ili preduzetnik koji obavlja prevoz robe i lica, isključivo na železničkoj infrastrukturi industrijske železnice, dužan je da donese akt o uslovima i načinu obavljanja tog prevoza, po prethodno pribavljenoj saglasnosti ministarstva nadležnog za poslove saobraćaja. Prevoznik, preduzeće, drugo pravno lice ili preduzetnik obavlja prevoz robe i lica pod uslovima i na način propisan aktom iz stava 3. ovog člana. Član 53. Prevoznik, preduzeće, drugo pravno lice ili preduzetnik kojima je oduzeta licenca za prevoz, odnosno oduzet sertifikat o bezbednosti za prevoz ne mogu obavljati prevoz putnika, lica i robe u železničkom saobraćaju. 2. Licenca za prevoz i sertifikat o bezbednosti za prevozČlan 54. Prevozniku iz člana 52. ovog zakona koji ispunjava uslove u pogledu finansijske sposobnosti, tehničke opremljenosti i stručne osposobljenosti i koji podnese: dokaz da nad njim nije otvoren stečajni postupak; dokaz o osiguranju putnika, odnosno lica, prtljaga i robe i dokaz da odgovorno lice nije kažnjavano kaznom zatvora u trajanju od najmanje jedne godine za krivična dela protiv privrede i zloupotrebu službene dužnosti, Direkcija za železnice izdaje licencu za prevoz. Prevoznik ispunjava uslove u pogledu finansijske sposobnosti iz stava 1. ovog člana ako dokaže da u periodu od 12 meseci može da ispuni svoje obaveze u obavljanju one vrste železničkog saobraćaja za koju želi da dobije licencu za prevoz. Prevoznik ispunjava uslove u pogledu tehničke opremljenosti i stručne osposobljenosti iz stava 1. ovog člana ako ima sertifikat o bezbednosti za prevoz. Član 55. Licencu za prevoz Direkcija za železnice dužna je da izda, ako su ispunjeni uslovi iz člana 54. ovog zakona, u roku od 30 dana od dana podnošenja zahteva. Licenca za prevoz se izdaje sa rokom važenja, po pravilu, od pet godina i neprenosiva je. U zavisnosti od visine ulaganja u vozna sredstva, kada se finansijski efekti ulaganja ne mogu ostvariti u roku od pet godina licenca se može izdati i na duži rok, ali ne duži od 15 godina. Protiv akta o odbijanju izdavanja licence za prevoz može se podneti žalba ministarstvu nadležnom za poslove saobraćaja. O izdatim licencama za prevoz Direkcija za železnice vodi evidenciju. Član 56. Direkcija za železnice proverava svakih 12 meseci da li prevoznik ispunjava uslove iz člana 54. ovog zakona. Ako se prilikom provere iz stava 1. ovog člana utvrdi da neki od uslova iz člana 54. ovog zakona nije ispunjen ili ako između dve provere inspektor utvrdi da prevoznik ne ispunjava te uslove, Direkcija za železnice će oduzeti licencu za prevoz. Prevoznik ima pravo žalbe na rešenje iz stava 2. ovog člana ministarstvu nadležnom za poslove saobraćaja u roku od 15 dana od dana dobijanja rešenja. Član 57. Za izdavanje licence za prevoz plaća se naknada. Visinu naknade iz stava 1. ovog člana utvrđuje ministar. Član 58. Direkcija za železnice izdaje sertifikat o bezbednosti za prevoz prevozniku iz člana 52. ovog zakona ako ispunjava sledeće uslove:
Ministar bliže propisuje uslove za izdavanje sertifikata o bezbednosti za prevoz. Član 59. Sertifikat o bezbednosti za prevoz Direkcija za železnice dužna je da izda, ako su ispunjeni uslovi iz člana 58. ovog zakona, u roku od 30 dana od dana podnošenja zahteva. Sertifikat o bezbednosti za prevoz izdaje se sa rokom važenja od jedne godine i neprenosiv je. Protiv akta o odbijanju izdavanja sertifikata o bezbednosti za prevoz može se podneti žalba ministarstvu nadležnom za poslove saobraćaja. O izdatim sertifikatima o bezbednosti za prevoz Direkcija za železnice vodi evidenciju. Član 60. Za izdavanje sertifikata o bezbednosti za prevoz plaća se naknada. Visinu naknade iz stava 1. ovog člana utvrđuje ministar. Član 61. Prevoznik je dužan da 30 dana pre isteka roka važenja sertifikata o bezbednosti za prevoz podnese zahtev Direkciji za železnice za izdavanje novog sertifikata. Direkcija za železnice oduzeće sertifikat o bezbednosti za prevoz ako prevoznik prestane da ispunjava neki od uslova iz člana 58. Član 62. Sertifikat o bezbednosti za prevoz sadrži naročito: vrstu prevoza za koji se sertifikat izdaje, pregled vučnih vozila sa serijskim i individualnim brojevima, pregled putničkih, odnosno teretnih kola sa individualnim brojevima i kvalifikacionu strukturu lica koja će raditi na poslovima prevoza u železničkom saobraćaju. Ministar propisuje bliže sadržinu sertifikata o bezbednosti za prevoz. 3. Obavljanje prevoza putnika, lica i robeČlan 63. U vučnom vozilu voza kojim se obavlja prevoz putnika, lica i robe, mora se, za sve vreme prevoza, nalaziti:
U vučnom vozilu voza kojim se obavlja javni prevoz robe, mora se, za sve vreme prevoza, nalaziti i tovarni list, odnosno drugi dokument koji sadrži sve podatke kao i tovarni list. U vučnom vozilu voza kojim se obavlja prevoz lica i robe za sopstvene potrebe, mora se, za sve vreme prevoza, nalaziti i: overena fotokopija važećeg rešenja o upisu u sudski registar, odnosno rešenje o upisu radnje u registar, spisak radnika i drugih lica overen od strane imaoca železničkih voznih sredstava ili drugi dokaz o pravu tih radnika i lica na prevoz, odnosno dokument iz koga se može utvrditi vlasnik i vrsta robe koje se prevoze. Član 64. Red vožnje, odnosno izmene i dopune reda vožnje za javni prevoz putnika objavljuju se u sredstvima informisanja, ističu na vidnim mestima u staničnim zgradama i objavljuju i na drugi uobičajen način najkasnije 20 dana pre stupanja na snagu. Prevoznici koji obavljaju prevoz iz stava 1. ovog člana dužni su da se pridržavaju objavljenog reda vožnje, kao i da obezbede redovno i uredno održavanje prevoza za vreme važenja reda vožnje, osim u slučajevima većih poremećaja saobraćaja koji su nastali zbog elementarnih nepogoda, većih udesa i težih oštećenja železničke infrastrukture. Član 65. Javni prevoz putnika na železnici, koji se obavlja po objavljenom redu vožnje, može biti:
Član 66. Ulazak i izlazak putnika i lica vrši se na železničkim stanicama i drugim službenim mestima koji su uneti u red vožnje voza. Član 67. U obavljanju prevoza za sopstvene potrebe, prevoznik, preduzeće, drugo pravno lice ili preduzetnik mogu da prevoze lica i robu koji su u funkciji obavljanja delatnosti za koje su registrovani. Član 68. U vanrednim situacijama, Vlada Republike Srbije može odrediti mere kojima se obezbeđuje funkcionisanje železničkog saobraćaja u nastalim okolnostima i kojih su dužni da se pridržavaju železnički prevoznici i upravljači infrastrukture. Vanrednim situacijama u smislu stava 1. ovog člana, smatraju se: velike prirodne nepogode; vanredni događaji koji su proistekli iz ljudske aktivnosti, a koji za posledicu imaju ugroženost životne sredine; poremećaji u funkcionisanju privrede većih razmera. 4. DozvolaČlan 69. Novoizgrađena železnička vozila, novi tipovi delova i opreme za železnička vozila i novi tipovi uređaja, delova i opreme za železničku infrastrukturu mogu da se koriste ako odgovaraju propisanim standardima. Za korišćenje železničkih vozila, delova i opreme za železnička vozila i uređaja, delova i opreme za železničku infrastrukturu iz stava 1. ovog člana Direkcija za železnice izdaje dozvolu. O izdatim dozvolama iz stava 2. ovog člana Direkcija za železnice vodi evidenciju. Za izdavanje dozvole iz stava 2. ovog člana plaća se naknada. Visinu naknade iz stava 4. ovog člana utvrđuje ministar. 5. Obaveza javnog prevoza u obavljanju delatnosti od opšteg interesa u javnom prevozu putnika i robe Član 70. Javni prevoz putnika i robe u železničkom saobraćaju je delatnost od opšteg interesa. Prevoz iz stava 1. ovog člana može obavljati:
Član 71. Vlada Republike Srbije ili jedinica lokalne samouprave može, na pojedinim relacijama u javnom prevozu putnika i robe u železničkom saobraćaju, utvrditi prevozniku obavezu prevoza koju prevoznik, kada bi uzimao u obzir svoje komercijalne interese, ne bi preuzeo ili ne bi preuzeo u istom obimu ili pod istim uslovima. Kriterijumi za utvrđivanje obaveze javnog prevoza su:
Uslovi pod kojima se obavlja prevoz iz stava 1. ovog člana obuhvataju:
Član 72. Obaveza javnog prevoza iz člana 71. može se odnositi na:
Član 73. Vlada Republike Srbije ili jedinica lokalne samouprave je dužna da prevoznicima, kojima je utvrđena obaveza javnog prevoza iz člana 71. stav 1. ovog zakona, nadoknadi razliku između utvrđene cene od strane Vlade Republike Srbije ili jedinica lokalne samouprave i opravdane pune cene koštanja prevoza. Vlada Republike Srbije propisuje metodologiju za utvrđivanje opravdane pune cene koštanja prevoza. Član 74. O nameri obustave javnog prevoza na nerentabilnoj relaciji prevoznik obaveštava Vladu Republike Srbije. Uz obaveštenje iz stava 1. ovog člana prevoznik dostavlja i zahtev za nadoknadu troškova do pune cene koštanja prevoza u slučaju određivanja obaveze prevoza. Pravo na podnošenje zahteva za nadoknadu dela sredstava iz stava 2. ovog člana imaju prevoznici koji obavljaju prevoz iz člana 72. ovog zakona pod uslovom da dokažu da ispunjavaju uslove za nadoknadu troškova. Ministar propisuje uslove i postupak za ostvarivanje nadoknade za obavljanje utvrđene obaveze javnog prevoza. Član 75. O zahtevu za nadoknadu troškova prevoznicima odlučuje Vlada Republike Srbije na predlog ministarstva nadležnog za poslove saobraćaja ili nadležni organ jedinice lokalne samouprave. Zahtev iz stava 1. ovog člana priznaje se u visini razlike između utvrđene cene prevoza i opravdane pune cene koštanja prevoza. Član 76. Međusobna prava i obaveze u obavljanju obaveze javnog prevoza iz člana 71. ovog zakona uređuju se ugovorom između prevoznika kojima je naknada odobrena i ministarstva nadležnog za poslove saobraćaja ili jedinice lokalne samouprave. Ministar propisuje sadržinu ugovora iz stava 1. ovog člana. Član 77. Sredstva za nadoknadu troškova javnog prevoza iz člana 71. ovog zakona prevoznicima obezbeđuju se u budžetu Republike Srbije, odnosno u budžetu jedinice lokalne samouprave. Za sredstva iz stava 1. ovog člana prevoznik vodi posebnu računovodstvenu evidenciju. IV. DIREKCIJA ZA ŽELEZNICEČlan 78. Radi obavljanja stručnih poslova u oblasti železničkog saobraćaja, regulatornih poslova i drugih poslova predviđenih ovim zakonom, obrazuje se Direkcija za železnice, kao posebna organizacija. Sedište Direkcije za železnice je u Beogradu. Direkcija za železnice ima svojstvo pravnog lica. Član 79. Direkcija za železnice obavlja sledeće poslove:
Član 80. Direkcijom za železnice rukovodi direktor koga postavlja Vlada Republike Srbije, na predlog ministra. Član 81. Sredstva za osnivanje i rad Direkcije za železnice obezbeđuju se iz sledećih izvora:
V. NADZORČlan 82. Nadzor nad sprovođenjem ovog zakona, podzakonskih akata donetih na osnovu ovog zakona, kao i zakona, drugih propisa i opštih akata kojima se uređuje bezbednost u železničkom saobraćaju vrši ministarstvo nadležno za poslove saobraćaja. Inspekcijski nadzor vrši ministarstvo nadležno za poslove saobraćaja preko republičkog inspektora za železnički saobraćaj (u daljem tekstu: inspektor). Član 83. Inspektor ne može da izrađuje ili učestvuje u izradi tehničke dokumentacije i tehničkoj kontroli tehničke dokumentacije za objekte koji su predmet inspekcijskog nadzora i da vrši stručni nadzor nad izgradnjom, odnosno izvođenjem radova na objektima koji su predmet inspekcijskog nadzora. Član 84. Inspektor je ovlašćen i dužan da proverava:
Član 85. U vršenju inspekcijskog nadzora inspektor je dužan i ovlašćen da:
O utvrđenim nepravilnostima i naloženim merama inspektor izveštava Direkciju za železnice i može predložiti oduzimanje sertifikata o bezbednosti za upravljanje železničkom infrastrukturom, odnosno industrijskom železnicom, licence za prevoz i sertifikata o bezbednosti za prevoz. Član 86. Ako je inspektor, prilikom vršenja inpekcijskog nadzora, izdao usmeno naređenje ili izrekao usmenu zabranu, rešenje o tom naređenju ili zabrani dostaviće u roku od tri dana od dana izdavanja usmenog naređenja, odnosno izricanja usmene zabrane, upravljaču, prevozniku, preduzeću, drugom pravnom licu ili preduzetniku i fizičkom licu na koje se to rešenje odnosi. Protiv rešenja inspektora može se izjaviti žalba Vladi Republike Srbije u roku od osam dana od dana dostavljanja rešenja. Žalba se podnosi preko ministarstva nadležnog za poslove saobraćaja. Žalba ne odlaže izvršenje rešenja. VI. KAZNENE ODREDBEČlan 87. Novčanom kaznom od 500.000 do 3.000.000 dinara kazniće se za privredni prestup preduzeće ili drugo pravno lice:
Za radnju iz stava 1. ovog člana kazniće se novčanom kaznom od 30.000 do 100.000 dinara i odgovorno lice u preduzeću ili drugom pravnom licu. Član 88. Novčanom kaznom od 100.000 do 1.000.000 dinara kazniće se za prekršaj preduzeće ili drugo pravno lice:
Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se i odgovorno lice preduzeća ili drugog pravnog lica novčanom kaznom od 5.000 do 50.000 dinara. Član 89. Novčanom kaznom od 50.000 do 500.000 dinara kazniće se za prekršaj preduzetnik:
Član 90. Novčanom kaznom od 5.000 do 50.000 dinara kazniće se za prekršaj fizičko lice:
VII. PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBEČlan 91. Danom stupanja na snagu ovog zakona prestaje da važi Zakon o železnici ("Službeni glasnik RS", br. 38/91, 41/91, 53/93, 67/93 i 48/94). Zakon o udruživanju u Zajednicu jugoslovenskih železnica ("Službeni list SFRJ", br. 18/78 i 30/78), prestaje da važi 4. maja 2005. godine. Član 92. Tehnički propisi, normativi i standardi u oblasti železničkog saobraćaja doneti na osnovu Zakona o železnici ("Službeni glasnik RS", br. 38/91, 41/91, 53/93, 67/93 i 48/94), primenjuju se do donošenja propisa na osnovu ovog zakona. Član 93. Javno železničko transportno preduzeće "Beograd", osnovano Zakonom o železnici ("Službeni glasnik RS", broj 38/91), prestaje sa radom danom upisa u sudski registar Javnog preduzeća "Železnice Srbije", koje je osnovala Vlada Republike Srbije posebnim aktom. Prava, obaveze, sredstva, zaposlene, dokumentaciju i predmete u vršenju javnih ovlašćenja Javnog železničkog transportnog preduzeća "Beograd" i osnivačka prava i obaveze tog preduzeća u preduzećima čiji je osnivač i u preduzećima čiji su osnivači pravni prethodnici Javnog železničkog transportnog preduzeća "Beograd" preuzeće Javno preduzeće "Železnice Srbije". Član 94. Direkcija za železnice počeće sa radom 5. maja 2005. godine. Član 95. Prava, obaveze, sredstva, zaposlene, dokumentaciju i predmete u vršenju javnih ovlašćenja Zajednice jugoslovenskih železnica, osnovane Zakonom o udruživanju u Zajednicu jugoslovenskih železnica ("Službeni list SFRJ", br. 18/78 i 30/78), preuzeće Direkcija za železnice i Javno preduzeće "Železnice Srbije". Član 96. Ovaj zakon stupa na snagu 1. marta 2005. godine. Odredbe ovog zakona kojima se uređuju licenca i sertifikat o bezbednosti za upravljanje železničkom infrastrukturom, licenca za prevoz i sertifikat o bezbednosti za prevoz, kao i obaveze javnog prevoza u obavljanju delatnosti od opšteg interesa u javnom prevozu putnika i robe primenjuju se od 1. januara 2006. godine. |
|